--- layout: default title: "Natal" comments: true --- # Poesias de đ™œđšŠđšđšŠđš•
## Slot Machine Rose Traum Cansei-me e sentei-me na mala strana do mondego À porta fechada bratrisku a ValĂ©ria a LĂ­via e a sua boina Sempre os mesmos o resto Ă© que nĂŁo Roubaram-nos, roubararam-nos o nĂŁo Eu perdi o nĂŁo da minha viola À minha viola eu pedi perdĂŁo E uma perdiz ou era a passarola Pousou redondinha nas costas da mĂŁo E abri depois mas foi muito os olhos Que ficam escondidos a escrutar o fogĂŁo E a caligrafia dessa fumarola Havia de fumar-se era atĂ© ao cartĂŁo Quem nĂŁo sabe com quem rima descobre a vitamina Uma cripto ocorrĂȘncia cagar um cagalhĂŁo Spreelein Spreelein Ik vermiss dich schon Am Landwehrkanal Und in Lissabon Ich wurde es Schlager vor, wĂ€re es O Tannenbaum kaum, kaum, kaum was schlĂ€gerisch Als 1, 2, 3 Bierbaum AĂŻscha prophezeit Slot Machine Rose Traum wĂ€hrend der goldene Hahn krĂ€hte: war es doch bloss ein Traum? Der Heinrich is plat Der Bahn Görlitz mehr Yorck bleibt fĂŒr eben und flut und hunderte und tausende Jahre mehr Wir sind die Libelle Die Faulste Leute Überhaupt wĂ€re Goethe sowieso beschĂ€ftigt Lag in Ruhe Urfaust Laut {cite:p}`Antunes.2023` cabalgando «LĂŹ sono stati dolori perchĂ© tra di noi c’erano anche legami d’amicizia... solamente dopo un grande lavoro di ricucitura siamo riusciti ad accordarci e a presentare il materiale» {cite:p}`Farinati.1966`.