8. Poesias de ๐™ฝ๐šŠ๐š๐šŠ๐š•ยถ


8.1. Slot Machine Rose Traumยถ

Cansei-me e sentei-me na mala strana do mondego
ร€ porta fechada bratrisku
a Valรฉria
a Lรญvia
e a sua boina
Sempre os mesmos
o resto รฉ que nรฃo
Roubaram-nos,
roubararam-nos o nรฃo
Eu perdi o nรฃo da minha viola
ร€ minha viola eu pedi perdรฃo
E uma perdiz ou era a passarola
Pousou redondinha nas costas da mรฃo
E abri depois mas foi muito os olhos
Que ficam escondidos a escrutar o fogรฃo
E a caligrafia dessa fumarola
Havia de fumar-se era atรฉ ao cartรฃo
Quem nรฃo sabe com quem rima descobre a vitamina
Uma cripto ocorrรชncia cagar um cagalhรฃo
Spreelein Spreelein
Ik vermiss dich schon
Am Landwehrkanal
Und in Lissabon
Ich wurde es Schlager
vor, wรคre es O Tannenbaum
kaum, kaum, kaum
was schlรคgerisch
Als 1, 2, 3 Bierbaum
Aรฏscha prophezeit
Slot Machine Rose Traum
wรคhrend der goldene Hahn krรคhte:
war es doch bloss ein Traum?
Der Heinrich is plat
Der Bahn Gรถrlitz mehr
Yorck bleibt fรผr eben und flut
und hunderte und tausende Jahre mehr
Wir sind die Libelle
Die Faulste Leute รœberhaupt
wรคre Goethe sowieso beschรคftigt
Lag in Ruhe Urfaust Laut 15

cabalgando

ยซLรฌ sono stati dolori perchรฉ tra di noi cโ€™erano anche legami dโ€™amiciziaโ€ฆ
solamente dopo un grande lavoro di ricucitura
siamo riusciti ad accordarci e a presentare il materialeยป 16.